to make a difference ( third-person singular simple presentmakes a difference, present participlemaking a difference, simple past and past participlemade a difference)
verb make a difference (third-person singular simple presentmakes a difference, present participlemaking a difference, simple past and past participlemade a difference)
en So I started working with refugees because I wanted to make a difference, and making a difference starts with telling their stories.
el Άρχισα να δουλεύω με πρόσφυγες, επειδή ήθελα να αλλάξω τα πράγματα γι' αυτούς και για να γίνει αυτό, ξεκινά κανείς με το να αφηγηθεί τις ιστορίες τους.
en We can make a difference, and make a difference, not just for women, but for a global economy that desperately needs their contributions.
el Μπορούμε να κάνουμε τη διαφορά και να κάνουμε τη διαφορά, όχι μόνο για τις γυναίκες, αλλά και για μια παγκόσμια οικονομία η οποία χρειάζεται απεγνωσμένα τη συμβολή τους.
en " I 'm here because I want to make a difference, but I do n't think it will make a difference, " she said
el " Βρίσκομαι εδώ επειδή θέλω να κάνω τη διαφορά, ωστόσο δεν νομίζω πως θα αλλάξει κάτι ", είπε
en " I 'm here because I want to make a difference, but I do n't think it will make a difference, " Athens resident Else Pavlaki said of the protests. [ Andy Dabilis/SETimes ]
el " Βρίσκομαι εδώ επειδή θέλω να κάνω τη διαφορά, ωστόσο δεν νομίζω πως θα αλλάξει κάτι ", ανέφερε η Έλσα Παυλάκη, κάτοικος Αθηνών, για τις διαδηλώσεις. [ Άντυ Νταμπίλης/SETimes ]
en Can we make a difference? All those people who have experienced the brutality and seeming omnipotence of Soviet totalitarianism can assure you that we can make a difference if we value our own values seriously.
el Μπορούμε να αλλάξουμε κάτι; Όλοι αυτοί οι άνθρωποι που γνώρισαν τη βαναυσότητα και τη φαινομενική παντοδυναμία του σοβιετικού ολοκληρωτισμού μπορούν να σας διαβεβαιώσουν ότι μπορούμε να αλλάξουμε τα πράγματα, εάν λάβουμε σοβαρά υπόψη τις ίδιες τις αξίες μας.
en We need to put the people that are making a real difference on our pedestals, making a difference in the real world.
el Πρέπει να ανάγουμε σε πρότυπα προς μίμηση τους ανθρώπους που πραγματικά κάνουν τη διαφορά στον αληθινό κόσμο.
en Thirdly, can we make a difference? Even those who believe in global warming accept that the whole of the Kyoto process, if it were fully implemented - and it will not be - would make a tiny difference in 100 years time to global temperatures.
el Τρίτον, μπορούμε να επηρεάσουμε την κατάσταση; Ακόμη και αυτοί που πιστεύουν στις επιπτώσεις του φαινομένου του θερμοκηπίου δέχονται ότι το σύνολο της διαδικασίας του Κιότο, αν εφαρμοζόταν πλήρως -και δεν πρόκειται να εφαρμοστεί- θα επηρέαζε ελάχιστα σε βάθος χρόνου 100 ετών τις παγκόσμιες θερμοκρασίες.
en Prateek U Keshari, a communications specialist with Make A Difference, a non-profit organization that works with street children and orphans, wrote:
el Ο Prateek U Keshari, ειδικός επικοινωνιών στο Make A Difference, μια μη κερδοσκοπική οργάνωση για ορφανά και παιδιά του δρόμου, έγραψε:
en It submits that, for the great majority of consumers, the fact that a beverage contains, or does not contain, alcohol does not make a difference: rather, they make a spontaneous, impulsive choice from a selection of beverages proposed to them, in particular, on the menu of a bar or restaurant.
el Κατά την προσφεύγουσα, οι καταναλωτές, στη μεγάλη πλειονότητά τους, δεν κάνουν διάκριση ανάλογα με το αν το ποτό περιέχει οινόπνευμα ή όχι, αλλά επιλέγουν το ποτό αυθόρμητα, ανάλογα με την επιθυμία τους τη συγκεκριμένη στιγμή, ανάμεσα στα ποτά που έχουν τη δυνατότητα να επιλέξουν, π.χ. ανάμεσα στα ποτά που αναγράφονται στον τιμοκατάλογο ενός μπαρ ή ενός εστιατορίου.
en At the oral hearing, in response to questions from the bench, the Commission, although reiterating its concern about the effects of tacitly renewable agreements, accepted that a clause importing a short notice period into a service station agreement could make a difference to a national court's assessment of whether the agreement of which that clause forms part makes any contribution to the overall effects on market access of the supplier in question's network of agreements.
el Κατά την επ' ακροατηρίου συζήτηση, απαντώντας στα ερωτήματα του Δικαστηρίου, η Επιτροπή, υπενθυμίζοντας τους προβληματισμούς της όσον αφορά τα αποτελέσματα των σιωπηρώς ανανεωσίμων συμφωνιών, δέχθηκε ότι η προσθήκη ρήτρας βραχύχρονης καταγγελίας σε σύμβαση πρατηρίου βενζίνης μπορεί να διαφοροποιήσει την εκτίμηση του εθνικού δικαστηρίου ως προς το αν η συμφωνία στην οποία εντάσσεται η ρήτρα αυτή συμβάλλει στα σφαιρικά αποτελέσματα επί της προσβάσεως στο δίκτυο συμφωνιών του εν λόγω προμηθευτή .
en To mark this milestone, Global Voices has been commissioned by the United Nations Population Fund (UNFPA) to write a series of posts that celebrate how one person or group can still make a difference in a world of 7 billion people.
el Το Ταμείο των Ηνωμένων Εθνών για τον Πληθυσμό (UNFPA), για να σηματοδοτήσει αυτή τη χρονιά ορόσημο, έχει αναθέσει στο Global Voices την σύνταξη μιας σειράς άρθρων που θα προβάλλουν το πώς ένα άτομο ή μια ομάδα μπορεί να κάνει ακόμα τη διαφορά σε έναν κόσμο 7 δισεκατομμυρίων ανθρώπων.
en Therefore, whilst I welcome this initiative because it will raise awareness of poverty and social exclusion, I am disappointed that it does not offer any clear solutions on the directions that Member States need to take and I believe that unless this year is used as platform to move forward, it will be just another talking shop, a missed opportunity to actually make a difference on a very important issue.
el Επομένως, ενώ επικροτώ αυτήν την πρωτοβουλία, διότι θα ενισχύσει την ευαισθητοποίηση στα θέματα της φτώχειας και του κοινωνικού αποκλεισμού, με απογοητεύει το γεγονός ότι δεν προσφέρει καμία σαφή λύση ως προς τις κατευθύνσεις που πρέπει να ακολουθήσουν τα κράτη μέλη, και πιστεύω ότι έως ότου χρησιμοποιηθεί αυτό το έτος ως πλατφόρμα για να βαδίσουμε εμπρός, θα είναι άλλη μία φιλολογική συζήτηση, μια χαμένη ευκαιρία να κάνουμε πραγματικά τη διαφορά σε ένα λίαν σημαντικό ζήτημα.
en As Martin sat there listening to the terrible music, a regular schmuck again just like everyone else, he realised one man can't make a difference in a corrupt world and the only thing you can really do is turn your back on it and walk away.
el Κατάλαβε ότι ένας άνθρωπος δε θα κάνει τη διαφορά στο διεφθαρμένο κόσμο και το μόνο που μπορεί να κάνει είναι να σηκωθεί να φύγει.
en Considers that these figures, however, should be differentiated into what are effectively unavoidable consequences of a legal and budgetary nature and those for which the actual implementation of the system can make a difference; from a budgetary point of view, therefore calls for a report on the application of the system for travel reimbursements, based on accurate and objective data, to be presented before 30 June 2010;
el θεωρεί ότι τα στοιχεία αυτά θα πρέπει, ωστόσο, να διαφοροποιηθούν σε ουσιαστικά αναπόφευκτες επιπτώσεις νομικής και δημοσιονομικής φύσης και σε επιπτώσεις στις οποίες η πρακτική εφαρμογή του συστήματος θα μπορούσε να έχει αποφασιστική επιρροή· από δημοσιονομική σκοπιά, ζητεί συνεπώς την υποβολή έκθεσης σχετικά με την εφαρμογή του συστήματος επιστροφής εξόδων ταξιδίου, η οποία να βασίζεται σε ακριβή και αντικειμενικά στοιχεία, πριν από τις 30 Ιουνίου 2010·
en I guess a kid makes a difference in a place.
el Ένα παιδί κάνει τη διαφορά, οπουδήποτε.
en Considers that these figures, however, should be differentiated into what are effectively unavoidable consequences of a legal and budgetary nature and those for which the actual implementation of the system can make a difference; from a budgetary point of view, therefore calls for a report on the application of the system for travel reimbursements, based on accurate and objective data, to be presented before # June
el θεωρεί ότι τα στοιχεία αυτά θα πρέπει, ωστόσο, να διαφοροποιηθούν σε ουσιαστικά αναπόφευκτες επιπτώσεις νομικής και δημοσιονομικής φύσης και σε επιπτώσεις στις οποίες η πρακτική εφαρμογή του συστήματος θα μπορούσε να έχει αποφασιστική επιρροή· από δημοσιονομική σκοπιά, ζητεί συνεπώς την υποβολή έκθεσης σχετικά με την εφαρμογή του συστήματος επιστροφής εξόδων ταξιδίου, η οποία να βασίζεται σε ακριβή και αντικειμενικά στοιχεία, πριν από τις # Ιουνίου #·
en European countries are therefore forced to compete with countries that do not have such strict plans for restricting emissions, In the meantime, all serious scientists now believe that the greenhouse effect is a natural phenomenon that occurs on a cyclical basis and that the sum of mankind's efforts can only make a difference of a few percentage points at most.
el Οι ευρωπαϊκές χώρες αναγκάζονται έτσι να ανταγωνιστούν με χώρες που δεν εφαρμόζουν εξίσου αυστηρά σχέδια μείωσης των εκπομπών. Εν τω μεταξύ, όλοι οι σοβαροί επιστήμονες πιστεύουν πλέον ότι το φαινόμενο του θερμοκηπίου είναι ένα φυσικό φαινόμενο που επαναλαμβάνεται σε κύκλους και ότι η επίδραση της συνολικής ανθρώπινης δραστηριότητας μεταφράζεται σε μερικές μόνο ποσοστιαίες μονάδες.
en Under the new rules, and in respect of the principles of a customs union, it should not make a difference whether a customs transaction affects only the territory of one Member State or that of several Member States.
el Σύμφωνα με τους νέους κανόνες, και στο πλαίσιο των αρχών της τελωνειακής ένωσης, δεν πρέπει να υπάρχει διαφορά μεταξύ των συνεπειών τελωνειακής συναλλαγής στο έδαφος ενός κράτους μέλους και εκείνων στο έδαφος διαφόρων κρατών μελών.
en I stayed in politics because I truly believed that I could make a difference and make us safer.
el Έμεινα στην πολιτική, επειδή πραγματικά πιστεύω, ότι μπορώ να κάνω τη διαφορά και να μας κάνω ασφαλέστερους.
en I want you to know that we can all make a difference by making different choices, by buying our food directly from local farmers, or our neighbors who we know in real life.
el Θέλω να γνωρίζετε ότι όλοι μας μπορούμε να κάνουμε την διαφορά κάνοντας διαφορετικές επιλογές, αγοράζοντας τρόφιμα απευθείας από τοπικούς παραγωγούς, ή από τους γείτονές μας τους οποίους γνωρίζουμε μια ζωή.
en But this is a different moment, and it's a chance to make a different choice.
el Μα αυτή είναι άλλη στιγμή και είναι μια ευκαιρία να κάνω μια άλλη επιλογή.
en Article 8(1) then sets up a special procedure to resolve cases in which the competent authorities of the country of destination, on the one hand, and those of the country of origin on the other, make a different assessment of a consignment's conformity with the health regulations in force.
el Το επόμενο άρθρο 8 προβλέπει στην παράγραφο 1 μια ειδική διαδικασία για την περίπτωση που οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους προορισμού καταλήγουν σε διαφορετικά συμπεράσματα από ό,τι οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους αποστολής ως προς το αν τα κρέατα είναι σύμφωνα προς τις ισχύουσες υγειονομικές προδιαγραφές.
Showing page 1. Found 8877 sentences matching phrase "make a difference".Found in 78 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.